chơi phỏm online(www.84vng.com):chơi phỏm online(www.84vng.com) cổng Chơi tài xỉu uy tín nhất việt nam。chơi phỏm online(www.84vng.com)game tài Xỉu đánh bạc online công bằng nhất,chơi phỏm online(www.84vng.com)cổng game không thể dự đoán can thiệp,mở thưởng bằng blockchain ,đảm bảo kết quả công bằng.

一名女网友表示,近日逛夜市发现夜市的出入口招牌写「超级夜市」,下方英文写「Super Yes」,英文翻译让她直摇头。

不少广告行销案会用双关语吸引民众注意,一名女网友表示,近日逛夜市发现夜市的出入口招牌写「超级夜市」,下方英文翻译为「Super Yes」,让她直摇头,将其PO上网引发网友讨论,不少人都认为很有创意,当中也有人说「Super Yes只是双关语,一种行销用的口号,没毛病啊」。

原PO日前于脸书社团《路上观察学院》上传一张照片,只见某县市的夜市出入口,大型霓虹招牌中文写「超级夜市」,下方英文标注「Super Yes」,令她忍不住说,「这个翻译我不行」。

,

Cách chơi game(www.84vng.com):Cách chơi game(www.84vng.com) cổng Chơi tài xỉu uy tín nhất việt nam。Cách chơi game(www.84vng.com)game tài Xỉu Cách chơi game online công bằng nhất,Cách chơi game(www.84vng.com)cổng game không thể dự đoán can thiệp,mở thưởng bằng blockchain ,đảm bảo kết quả công bằng.

,

图文吸引1.6万网友讨论,「我觉得很有创意啊」、「明明就很好笑」、「逛Yes」、「最爱逛Yes」、「这个翻译给100分啊」、「哈哈哈虽然不是正式的英文,但满可爱」、「我觉得挺有创意的」、「台湾的行销英文,向来不是翻给外国人看的」。

留言中也有人说,「广告用语吧!又有双关谐音译,妳会讨论代表有吸引到妳注意,那这个夜市的行销就成功了」、「上面Night market才是翻译啊!觉得Super Yes!就是个口号之类的」、「应该是双关吧!上面的英文就没毛病啊」。

他问哪县市最不像直辖市?这地被一致点名:踢出6都 她刚毕业想面试1职缺 过来人喊「快逃」:史上最烦工作 男用验孕棒「测出2条线」吓傻 医示警:恐是癌症 ,

登1登2登3皇冠www.hg108.vip)实时更新发布最新最快最有效的登1登2登3代理网址,包括新2登1登2登3代理手机网址,新2登1登2登3代理备用网址,皇冠登1登2登3代理最新网址,新2登1登2登3代理足球网址,新2网址大全。

Allbet声明:该文看法仅代表作者自己,与www.allbetgame.us无关。转载请注明:chơi phỏm online(www.84vng.com):超级夜市翻成「Super Yes」她傻眼 一票网赞:没毛病
发布评论

分享到:

www.a55555.net:1公司获得推荐评级-更新中
你是第一个吃螃蟹的人
发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。