皇冠买球网www.hg108.vip)是皇冠体育官网线上直营平台。皇冠买球网面向亚太地区招募代理,开放皇冠信用网代理申请、皇冠现金网代理会员开户等业务。皇冠买球网可下载皇冠官方APP,皇冠买球网APP包括皇冠体育最新代理登录线路、皇冠体育最新会员登录线路。

Main concern: A woman walking past a HSBC Bank branch in Paris. Ping An is particularly disappointed by HSBC’s underperformance compared with other Asia-focused banks and a suspension of dividends during the pandemic. — Reuters

PETER Ma isn’t afraid of dramatic change.

In the past three years, the 66-year-old chairman of China’s biggest insurer has slashed more than 800,000 roles, or 60% of his army of life insurance agents, in a painful reform to boost productivity and restore value for Ping An Insurance (Group) Co.

He’s repeatedly restructured the company he built over three decades, shuttering unpromising businesses and striking out into new areas, in his pursuit of growth.

Now Ma’s set sights on splitting up Europe’s largest bank, HSBC Holdings Plc, where Ping An has a major stake.

Concern about the lender’s ability to handle geopolitical risk – it’s based in London but counts Hong Kong as its biggest market – and disappointment in its business performance sit at the heart of Ping An’s push, according to a person familiar with the insurer’s thinking, who requested not to be named because the matter is private.

From behind the scenes, Ma has set in motion a tussle that’s fired up retail shareholders in Hong Kong, a third of HSBC’s investor base. The schism with the bank’s management dovetails with Beijing’s tightening grip on the former British colony.

“This public rift is more than uncommon, it’s unique,” Michael Sheridan, author of “The Gate to China, a new history of the People’s Republic and Hong Kong.”

,

澳5彩票开户www.a55555.net)是澳洲幸运5彩票官方网站,开放澳洲幸运5彩票会员开户、澳洲幸运5彩票代理开户、澳洲幸运5彩票线上投注、澳洲幸运5实时开奖等服务的平台。

,

“To see a giant Chinese insurer taking on the dominant bank in Hong Kong signifies a tactical change with huge implications. This is not purely about money, it’s about power and who rules the financial landscape in China’s international gateway.”

For its part, HSBC has pushed back, most recently at a chaotic shareholder meeting in Hong Kong where protesters held up placards in support of Ping An’s stance.

Chairman Mark Tucker and chief executive officer Noel Quinn argued that an Asian carve-out plan was unworkable and posed a major risk to the company. It would also put Hong Kong’s place as a global financial centre at risk, Quinn warned.

Long romance

On Thursday, a person familiar with the insurer’s thinking said HSBC was overstating the challenges of a spin-off, and was in urgent need of radical change.

A closer look at Ping An’s reticent chairman provides clues on what Ma envisions for the 157-year-old lender.

The son of People’s Liberation Army officers, Ma never received a college degree due to the Cultural Revolution that disrupted China’s education system. He learned English by memorising the dictionary, and built Ping An into the world’s second-largest insurer from scratch.

He designed almost all its new businesses, often beginning with sketches of business models, like how he played with self-made toys during his childhood.

Allbet声明:该文看法仅代表作者自己,与www.allbetgame.us无关。转载请注明:澳5彩票开户:HSBC revamp plan shows Ma’s thirst for change
发布评论

分享到:

新2足球网址(www.99cx.vip):2,491 new Covid cases, 5 deaths
1 条回复
  1. 足球专家贴士(www.hgbbs.vip)
    足球专家贴士(www.hgbbs.vip)
    (2022-10-27 00:15:46) 1#

    最后一轮竞赛赛后发布会,谢峰说要谢谢河北中原幸福的球迷,随后谢峰笑着透露了一段故事,谢峰说实在前四轮竞赛时刻骂自己的挺多的,自己手机号被分享到了球迷群,以是天天都能收到异常异常多的信息。谢峰说自己都在看,以为挺有意思的,自己把信息给妻子看,妻子告诉自己骂你说明你另有价值,还需要起劲。反正及格了

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。